英露協商


英露協商は1907年8月31日成立した。日露戦争の講和終了後2年である。

ナポレオン戦争以降英露両国が親しい関係にあったことはほとんどなかった。クリミア戦争・プレブナでの露土戦争、アフガン戦争と両国は絶え間なく争った。19世紀半ばにはいると、イギリスの綿紡績はヨーロッパで競争力を失い、残された市場がインドに限られた。

第1次アフガン戦争
第2次アフガン戦争

当時、機械工業の発展は西ヨーロッパ全域に及ぼうとしており、規模の拡大が計られると、先発の工場は不利となった。このイギリスの先発者としての悩みは造船、機械、製鉄と波及した。第2次大戦のスタート時点では、輸出競争力のある産業は、ウイスキー・磁器・毛織物など中世的な産業だけに転落してしまう。

これの打開をインド死守とロンドンでのサービス産業とりわけ国際金融業にもとめた。1896年の総選挙で自由党が政権をにぎると、自由貿易・軍縮・均衡財政(この3つを同時に行うことは不可能な目標だが。)を主張し、帝国の発展にブレーキをかける傾向が現れた。

まずインドを死守するために海路を維持しなければならない。このためにはロシアと了解する必要がでた。自由党はロシアとトルコの選択となり迷わずロシアを選んだ。また、国際金融のためには、平和とヨーロッパにおける各国の機会均等が必要である。大陸でのドイツの覇権が確立することは阻止せねばならない。

英仏アンタンテの成立の後、英露アンタンテに進むのは自然と考えられた。英露アンタンテでは、敵国をドイツと想定することは最早当然だった。日露戦争の敗北により、ロシアは欧亜での大帝国よりも、ヨーロッパ最大の国民国家を選ぶしかなくなったように見えた。もちろんそうなるのは1992年以降だが。

問題はロシアのアジアの領土は無価値で、日本の支持がなければ、最低でしか生存できないことにある。天然資源は採掘コスト運搬コストを考慮すれば囚人労働しかペイしない。農業・工業は競争力を前提にすれば成り立たない。ロシアはこの事実に早くから気づいていた。しかし、一向にロシアに顔を向けない日本にたいし、軍事的圧力しか方法がないように思えた。この不幸な関係は第1次大戦期間中だけを除き、現在まで続いている。

両国の利害は一致した。しかし、英仏アンタンテにみられた歴史の転換とか西ヨーロッパ文明の保持というような、精神の高揚はみられなかった。英露アンタンテはこの後十年で終了した。英仏アンタンテは今に至るまで続いている。

協定の内容はチベットとアフガニスタンの中立化、ペルシャの勢力範囲の分割だった。ペルシャは中央が中立、北部がロシアの勢力範囲、南部がイギリスの勢力範囲とされた。

この協定を実質的にまとめたのは外相グレイだった。協定成立以降グレイは秘密など何もないと言って胸をはった。しかし、協定をみるとロシアが失ったものが多すぎるように思える。ロシアの宿願は年間を通しての外部との交通路の確保だった。これを武力で達成しようとする所に問題があった。物理的なもの以外に投資・金融・物流・外国商人への内国人待遇などを整備する必要があった。ロシア人に欠けているのは、相互の信頼がなければ、これらは達成されないという見識だ。

自らが銃をもつ冒険商人出身だとして、他国人もそうあるべきだと考える必要はない。現在でも、ロシアの南進政策が武力を伴わないと確信がもてるに至ってない。ソ連によるアフガニスタン侵攻はそれほど昔ではない。ユーラシア大陸南部からの出口を断念するのはこの時点では早計にみえる。

ロシア人はこの時、イギリスがトルコを見捨てたと解したのではないか。イギリス自由党はオスマン帝国を老衰した自助努力が期待できない帝国とみなした。コンスタンチノープルがオスマン帝国の版図にあるよりロシアに属するべきだと…。だがこれは地中海にロシア艦隊をいれないという伝統的なイギリスの政策に反した。

第1次大戦のガリポリ作戦中、ロンドンでイギリスはコンスタンチノープルをロシア領とする密約を結んだ。しかしガリポリ上陸戦の蹉跌でこれも反故となった。そしてボルシェビキの登場で、アンタンテも反故になった。しかし歴史は別の形で再度繰り返す。

チャーチルは第2次大戦の初期、エジプトの死守を叫び、陸軍を北アフリカに集中した。ヒトラーのバルバロッサ作戦でロシアが味方となったとき、海峡と運河の交通路を守ると言う点で正解だったように思われた。しかし実際にロシアに運ばれた物資の90%はペルシャ経由だった。そしてイギリス本国に運ばれた物資で運河を経由したものはほとんどない。戦時では距離よりも安全の方が重要だった。チャーチルの度重なる慫慂にもかかわらず、トルコは中立を貫いた。

そして、シンガポールへは十分な兵力を送れず、3ヶ月もたたぬうちに、失陥した。これが大英帝国崩壊に導く決定的打撃となった。トルコを喪失し、日本との条約を失えば、大英帝国は両側から崩壊する。帝国を維持するのに必要なのは武でなくて文、敵対国でなく友好国だ。このイギリスの失敗は伝統的同盟国を人種・宗教で選んではいけないこと、一方の大国との利害から、伝統的友好国を見捨ててはいけないこと、を教えてくれる。おそらく、この英露アンタンテがなくても、英仏露はまとまって、独墺に対抗しただろうし、その時トルコは中立か連合国に組していただろう。

第2次大戦が終了し戦後体制の構築にあたりアメリカはトルコの重要性にいち早く気づいた。トルコは現在でもNATOに加盟している唯一の非ヨーロッパ国である。

アンタンテの崩壊にかかわらず、協定の内容は奇妙に現代性をもっている。ペルシャは国号をイランと変えたが独立を維持した誇りは変わらず、他国のいかなる圧力に屈しない国として存在し続けた。アフガニスタンは常に中立バネが働きいずれかに偏ると、必ず内乱となり、周辺が疲労して銃をおいてもまだ戦い続ける。チベットは隠者の国として20世紀前半を生き延び、1952年中国(共産)に併合された。その時すでに英露両国とも興味を喪失していた。そしてチベットの独立問題は依然解消されない問題として残っている。

また、この時からイギリスはどの国とも敵対していないヨーロッパで最も中立的な大国となった。そして全方位外交を開始した。もちろん中心はグレイで、ヨーロッパの紛争のたびに5大国に招集をかけ、または個別に説得する活動を行い1914年7月までは成功した。なぜ7月に失敗したのか。本人は時間がなかったという。たしかにその面は無視できない。この時ちょうど技術革新が進み、従来からの手法すなわち直接面談・文書の手渡しから、電報電話に移行する過渡期だった。まだ、高位にある人間が電話のかけ方を知らないことを誇る時代だった。7月の事件で情報を当事者が早めに共有できていれば、第1次大戦は防げたかもしれない。

CONVENTION BETWEEN GREAT BRITAIN AND RUSSIA

1907

Signed at St. Petersburg

on the 18th (31st) August 1907

His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, Emperor of India, and His Majesty the Emperor of All the Russias, animated by the sincere desire to settle by mutual agreement different questions concerning the interests of their States on the Continent of Asia, have determined to conclude Agreements destined to prevent all cause of misunderstanding between Great Britain and Russia in regard to the questions referred to, and have nominated for this purpose their respective Plenipotentiaries, to wit:

His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, Emperor of India, the Right Honorable Sir Arthur Nicolson, His Majesty's Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to His Majesty the Emperor of All the Russias;

His Majesty the Emperor of All the Russias, the Master of his Court Alexander Iswolsky, Minister for Foreign Affairs;

Who, having communicated to each other their full powers, found in good and due form, have agreed on the following.

Arrangement Concerning Thibet

The Governments of Great Britain and Russia recognizing the suzerain rights of China in Thibet, and considering the fact that Great Britain, by reason of her geographical position, has a special interest in the maintenance of the status quo in the external relations of Thibet, have made the following arrangement.

Article I. The two High Contracting Parties engage to respect the territorial integrity of Thibet and to abstain from all interference in the internal administration.

Article II. In conformity with the admitted principle of the suzerainty of China over Thibet, Great Britain and Russia engage not to enter into negotiations with Thibet except through the intermediary of the Chinese Government. This engagement does not exclude the direct relations between British Commercial Agents and the Thibetan authorities provided for in Article V of the Convention between Great Britain and Thibet of the 7th September 1904, and confirmed by the Convention between Great Britain and China of the 27th April 1906; nor does it modify the engagements entered into by Great Britain and China in Article I of the said Convention of 1906.

It is dearly understood that Buddhists, subjects of Great Britain or of Russia, may enter into direct relations on strictly religious matters with the Dalai Lama and the other representatives of Buddhism in Thibet; the Governments of Great Britain and Russia engage, as far as they are concerned, not to allow those relations to infringe the stipulations of the present arrangement.

Article III. The British and Russian Governments respectively engage not to send Representatives to Lhassa.

Article IV. The two High Contracting Parties engage neither to seek nor to obtain, whether for themselves or their subjects, any Concessions for railways, roads, telegraphs, and mines, or other rights in Thibet.

Article V. The two Governments agree that no part of the revenues of Thibet, whether in kind or in cash, shall be pledged or assigned to Great Britain or Russia or to any of their subjects.

Annex to the Arrangement Between

Great Britain and Russia Concerning Thibet

Great Britain reaffirms the declaration, signed by His Excellency the Viceroy and Governor-General of India and appended to the ratification of the Convention of the 7th September 1904, to the effect that the occupation of the Chumbi Valley by British forces shall cease after the payment of three annual installments of the indemnity of 25,00,000 rupees, provided that the trade marts mentioned in Article H of that Convention have been effectively opened for three years, and that in the meantime the Thibetan authorities have faithfully complied in all respects with the terms of the said Convention of 1904. It is clearly understood that if the occupation of the Chumbi Valley by the British forces has, for any reason, not been terminated at the time anticipated in the above Declaration, the British and Russian Governments will enter upon a friendly exchange of views on this subject.

The present Convention shall be ratified, and the ratifications exchanged at St. Petersburgh as soon as possible.

In witness whereof the respective Plenipotentiaries have signed the present Convention and affixed thereto their seals.

外交に戻る
このページTOPに戻る


第1次アフガン戦争
マラカンド戦争
前進政策
英仏協商(アンタンテ・コーディアーレ)
独墺同盟
露仏同盟